tennis365.net テニス365ブログ 新着記事を読む ]    [ テニス365 ホームショッピングニュースログイン ]

高橋由美子 official blog 寿庵's room


高橋由美子

NEWS!!

■ミュージカル『ガイズ&ドールズ』
先行発売のお知らせ■


東宝芸能発行“東宝芸能NEWS”(メルマガ)登録読者の皆様限定で、ミュージカル『ガイズ&ドールズ』のチケット先行販売を行います。
詳細は コチラ から!


 
出演情報


~NEWSPAPER & MAGAZINE~

「月間BOM 11月号」
創刊30周年SP連載企画“アイドルタイムマシーン”
10月9日(金)発売
<学習研究社>



~CDアルバム~

高橋由美子「GOLDEN☆BEST」
<発売元:ビクターエンタテイメント>



~STAGE~

"劇団HOBO" 第2回公演
『明日の幸福論』
2010年2月23日~3月7日
(中野テアトルBONBON)



『ガイズアンドドールズ』
2010年4月3日~4月30日
シアタークリエ



<<  2009年 6月  >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
最近の記事
ふがぁ(>о<)
02/06 14:57
年女&厄年
02/03 18:15
いよいよ(^O^)/
01/25 14:19
暖かいですね(^O^…
01/20 14:18
初(^O^)/皇居
01/17 12:24
最近のコメント
今日は暑くて、服装に…
ひろゆき 02/10 00:44
ほぼひとり言、見まし…
TOMATO 02/09 23:48
冬の京都の雪景色、恋…
ほげぇ(>о<) 02/09 23:24
こんな寒い日には南の…
駅前のおばんざい 02/09 23:06
「なんだい?フランケ…
怪物くん 02/09 17:39
最近のトラックバック
国際法。
12/17 21:16
『バンデラスと憂鬱な…
11/23 22:17
『エル・スール』東京…
09/01 22:06
EVIL DEAD~…
07/10 08:12
「EVIL DEAD…
07/06 04:46
カテゴリ別アーカイブ
このブログサービスは「テニス365 テニスブログ」で運営しています。テニス365会員なら無料でご利用・作成いただけます。






カトちゃんものせたから(^_^;)

あたしものせました('-^*)/今日は休演日ですがライブの打ち合わせです。
日記 | 投稿者 高橋由美子 13:25 | コメント(71)| トラックバック(1)
トラックバック
こちらの記事へのトラックバックは下のURLをコピーして行ってください。

EVIL DEAD~死霊のはらわた~

{img/6/4.jpg:400} ひかるさんとサンシャイン劇場へEVIL DEAD~死霊のはらわた~を見に行って参りました{ウサギ}{OK}スパイダーマンでおなじみのサム・ライミ監督のデビュー作映画のミュージカルです{びっくり}{img/6/3.jpg:400}EVIL DEAD~死霊のはらわた~ ストーリー{本}山奥の貸別荘に休日を楽しむためやってきたアッシュら{女の子}{男の子}{女の子

仮設住宅:うさぎ小屋 2009/07/10 08:12
コメント
:)
投稿者 chinajj 2009/06/29 13:31
Σ(゚Д゚ノ)ノオオォッ 社長!!

おぐしが乱れております(●-`ω-)b ZO!

(oゝ艸・)
投稿者 エイチ 2009/06/29 14:04
土曜日死霊みました。 二回公演の二回目ということで゛疲れているな゛と、いっしょに行った連れがつぶやいてました。 倒れないようにがんばってください!
投稿者 眠りおやじ 2009/06/29 14:14
:-)
投稿者 2009/06/29 14:43
ネタバレになってしまうね。。。
ドリフの番組にも ちょこっとだけど出演したなぁ・・・(懐)

そっか ライブの打ち合わせかぁ。のんびり飲んでるわけじゃなかったのね。
10年ぶりにアイドルに戻るのに 直前に真逆のことやっとるね(笑)
投稿者 豊島区在住 2009/06/29 16:15
カトちゃんって、瀬戸カトリーヌさんの事なのか、禿ズラのこの格好なのか、両方に掛かってるのか?相変わらず、言葉足らずな気が、。「死霊のはらわた」の衣装ですか?福井在住なので見れません。瀬戸さんのブログには、血しぶきの瀬戸さんがいますね。

久々のライブネタ。ファンは盛り上がってますが、舞台に情熱を燃やす高橋さんには、今回のライブは複雑な思いなのかも、。舞台女優として、アイドル高橋由美子を演じてもらえれば本望です。

諸星君は、今も、精力的にライブ活動してますね。当時の彼の人気は、マイケルどころではなかったですよ。僕が、大道具で、Mステの担当をしていた93,4年は、光ゲンジがスマップに並ばれた頃で、かーくんがソロデビューした頃でした。南君の頃です。
アドバイスがもらえるのでは?
投稿者 のりお 2009/06/29 17:02
演劇高橋が好きな人は グッピーってのはあんまし見たくないかもな。
あの頃の濃い人たちを10年ぶりに集結させて どうしたいんだろう?

・・・というふうなことを打ち合わせしてたのかな?
単なる同窓会ってのも ちょっと寂しいかもね。
投稿者 通りすがり 2009/06/29 17:35
似合ってまっせぇえ~!
投稿者 かねちょん。 2009/06/29 18:40
ヒックション!!

千秋楽は金ダライも落としてくだされ
投稿者 他家の離散2009 2009/06/29 19:31
こんにちは 私はソフトウェア翻訳を使います
私は中国人です、私は大変あなたが好きです
hello, i am a chinese,translate by software
幼年時代にテレビを見ました
魔神英雄伝ワタル STEP BY STEP ,OP ,ED。。。
何年もの後に TV 庶二
非常にあなたが好きだ

私は日本語について何も知りません、コンピュータは善人ではなくについて翻訳して、どうか多くを許します
投稿者 nihao_a 2009/06/29 19:45
こんにちは 私はソフトウェア翻訳を使います
私は中国人です、私は大変あなたが好きです
hello, i am a chinese,translate by software
幼年時代にテレビを見ました
魔神英雄伝ワタル STEP BY STEP ,OP ,ED。。。
何年もの後に TV 庶二
非常にあなたが好きだ

私は日本語について何も知りません、コンピュータは善人ではなくについて翻訳して、どうか多くを許します
投稿者 nihao_a 2009/06/29 19:46
こんにちは 私はソフトウェア翻訳を使います
私は中国人です、私は大変あなたが好きです
hello, i am a chinese,translate by software
幼年時代にテレビを見ました
魔神英雄伝ワタル STEP BY STEP ,OP ,ED。。。
何年もの後に TV 庶二
非常にあなたが好きだ

私は日本語について何も知りません、コンピュータは善人ではなくについて翻訳して、どうか多くを許します
投稿者 nihao 2009/06/29 19:47
こんにちは 私はソフトウェア翻訳を使います
私は中国人です、私は大変あなたが好きです
hello, i am a chinese,translate by software
幼年時代にテレビを見ました
魔神英雄伝ワタル STEP BY STEP ,OP ,ED。。。
何年もの後に TV 庶二
非常にあなたが好きだ

私は日本語について何も知りません、コンピュータは善人ではなくについて翻訳して、どうか多くを許します
投稿者 nihao 2009/06/29 19:47
そっかこんなんもやってるんすね(^_^;)
今週末が楽しみだ(^^♪
(ちょっとだけよ~とかやるんかな?)

ってか後ろの人がマイケルに見えてしまう(ーー;)
投稿者 武 2009/06/29 19:53
 こんばんは、由美子ちゃん。

 ショコラBBのCM以来の衝撃です。凄いです。
投稿者 クロ寅 2009/06/29 21:22
ウケました笑。可愛い。
投稿者 みかんとりんご。 2009/06/29 21:42
衝撃すぎますよ~\(~o~)/



でも、面白いです♪
投稿者 たえ 2009/06/29 22:06
日曜日に友人と観劇し、まさに感激しました!
日本人キャストのミュージカルは初めてで、しかも「死霊のはらわた」を・・。
どうなるのだろうと不安だったのですが、本当に「あ!」というまに興奮のまま終わってしまったという感じでした。もっともっと観ていたかったです!

笑えるストーリー、キャストのコミカルな芝居、ノリのいい楽曲。そしてこれでもかっていうほどの血!素晴らしいの一言です。徹頭徹尾エンタメ!諸星さんが記事の中で「一生懸命馬鹿をやる」とおっしゃっていた意味がよくわかりました。とにかく元気をもらいました!僕の友人は小さな劇団で頑張っているのですが、あまりの面白さに「くやしい……」と呟いていました。

ラストの高橋さんのサラリーマン姿は目に焼きついて離れません(笑)
何年も何年もやってほしい舞台だし、毎年見たい素晴らしい舞台でした!残りの公演頑張ってください!
投稿者 はやと 2009/06/29 23:03
載せるんですね(笑)

さすが由美子さん!
投稿者 ひろき 2009/06/29 23:13
哇哈哈好可的造型啊!
非常喜你演的二科!
加油啊~
投稿者 晨曦 2009/06/30 00:08
待ってました!
次採用

投稿者 new(^^)/ 2009/06/30 00:15


まさか、このブログでオヤジ姿が見れるとは、思ってもいませんでした。
言われると確かにカトちゃんですね。なぜか、気が付かなかった。

カトちゃんと言うより、小柄な社長というイメージです。どちらかと言うと、
鉄腕アトムのヒゲオヤジの方が近いかな。ただ、そのヒゲオヤジがどん
なキャラクターなのか、あまり分からないんですけど・・・。
投稿者 多摩2号 2009/06/30 00:18
似合ってるねー。
投稿者 ひろゆき 2009/06/30 00:22
- -!跟您一点也不像啊~
直太可了!
嘿嘿交个朋友!
很喜看你演的
看了你的下班回来没哇
加油!
投稿者 雨而生 2009/06/30 00:29
ななんと! さすが女優。 七変化。

よく化けたものだね。

扇子をもってぱたぱたしながらしゃべって、あと顔にほくろとか、

あばたがあってもいいかも?顔(肌)のつやが少しよすぎるかも?

まあ、もともと女だから。

そうそう、女といえばウーピー・ゴールドバーグ主演の「チャンス!」

で、彼女が白人の年配の男性(紳士)に化けるシーンを思い出しました。

あれも見事でした。

そうそう、うしろが少し気になるが…。まあ最後までがんばって。


投稿者 サジタリウス 2009/06/30 00:36
由美子ちゃん、いや、社長、お元気ですか?
最近は、笑顔のオンパレードですね! とても癒されます。
これからも笑顔でFight!
それではまた、お便りします   一休。
投稿者 一休さん 2009/06/30 01:05
喜歡你的演出,加油。(^__^)
投稿者 海岸 2009/06/30 01:08
かわいいおやじと言っていいのか・・・。(^^;

話の流れが見えないねぇ。とにかく、ホラーじゃなかったんだ。
投稿者 minami 2009/06/30 01:48
こんな格好してるのに何でこんなに
可愛いんだろう?
投稿者 うくさん 2009/06/30 03:38
面白い!由美子さんはっちゃけすぎ^m^
投稿者 はて 2009/06/30 06:37
爆笑してしましました^@^
投稿者 ゴルフ 2009/06/30 07:44
明日の商談の件なんですが、
15時待ち合わせでよろしいでしょうか。


すいません、部長のブログと間違えました。
投稿者 f 2009/06/30 09:32
照明がピンクになりました。
マンボがけだるく流れます。
>プワぁ~ん、ぷぱぱプワぁ~~
「ちょっとだけよぉ~ん~」

感想
「いやーぁ、いっちゃん(一番)見たい格好だしたわ。
こらほんま、噴きますなぁ。血が。いや皿のモンが。」

私もかつらの事考えないと・・・。
いや、髪の毛がついているほうです。
波平さんかつらではないですよ。
念のため。
(あーぁ、はずかし、かなし)

投稿者 どんずまり 2009/06/30 12:59
加トちゃん、大好き!(^O^)
きょうも2回公演お疲れさまでした
お体を休めてくださいね(-o-)zzz
投稿者 TOMATO 2009/06/30 22:56
先生、よう似合うとられます。(´;ω;`)

昨日、夢で、若い頃のお姿を思い出しました。
思い出したのはOREのグラビアでした。
つい昨日のことのようです。
小生、あの美しさをいまだ忘れられません。
この世にこんなに美しい者があるのかと思いました。
投稿者 toraji.com 2009/06/30 23:25
我也是 中国人 haha

I cannot Japanese .Therefore use English to leave a message. Recently ,has many Chinese to like you ,haha . We support you !!! ^_^
投稿者 ni hao yomiko 2009/07/01 11:24
由美子さん初めまして☆ いきなりですが、アメーバブログに引っ越す予定はないでしょうか?

芸能人の方も多くいて、アメーバの方が見ている人が
今より増えると思いますので、宣伝効果も上がると思います。

専門的なことは事務所の方にお任せして是非ご検討を!(アメーバの回し者ではありません)

では健康にお気をつけて、お仕事がんばって下さい~

投稿者 通りすがり 2009/07/01 13:44
很喜你演的《二科》,You are very cute and beautiful ,many of my friends love you very much!
投稿者 小熊猫(little panda) 2009/07/01 15:14
很喜你演的《二科》,You are very cute and beautiful ,many of my friends love you very much!
投稿者 小熊猫(little panda) 2009/07/01 15:14
我是中国人,但不太会日文,呵呵,很喜您演的《二科》,真的很可,我的好些朋友都很喜您。加油!
私は中国人で、しかし日本語をあまり言えないで、ほほほ、とてもあなたの演じた《総務の2科》が好きで、本当にとてもかわいくて、私の良い友達はすべてとてもあなたが好きです。頑張って!
投稿者 little panda (小熊猫) 2009/07/01 15:19
我是中国人,但不太会日文,呵呵,很喜您演的《二科》,真的很可,我的好些朋友都很喜您。加油!
私は中国人で、しかし日本語をあまり言えないで、ほほほ、とてもあなたの演じた《総務の2科》が好きで、本当にとてもかわいくて、私の良い友達はすべてとてもあなたが好きです。頑張って!
投稿者 little panda (小熊猫) 2009/07/01 15:19
我是中国人,但不太会日文,呵呵,很喜您演的《二科》,真的很可,我的好些朋友都很喜您。加油!
私は中国人で、しかし日本語をあまり言えないで、ほほほ、とてもあなたの演じた《総務の2科》が好きで、本当にとてもかわいくて、私の良い友達はすべてとてもあなたが好きです。頑張って!
投稿者 little panda (小熊猫) 2009/07/01 15:19
こんな写真を見せられると、ますます「由美子のシェーキ」が飲みたくなるじゃ
ありませんか!!(大喜び)

でもマジでちょう可愛いですよ。(本気)

由美子ファンはみんなそんなおちゃめなあなたを30過ぎても40過ぎても忘れることができなんでしょう。私も含めて、、、。

公演、楽しみにしています。

投稿者 MR DOUGHNATS 2009/07/01 22:19
本当に、おじさんヅラでも可愛いってすごいです(^O^)d
載せて下さってありがとうございますo(^-^)o
残り半分、がんばってくださいね~☆
投稿者 ありん 2009/07/01 22:40
我是中国人,但不太会日文,呵呵,很喜您演的《二科》,真的很可,我的好些朋友都很喜您。加油!
投稿者 雨而生 2009/07/01 23:33
過ぎた日に乾杯<(T◇T)>
きょうのエンディングよかったよ
加トちゃんよりゾンビの方が(^_^;)
またあしたね(^_-)☆
投稿者 TOMATO 2009/07/01 23:37
レンズの奥の目が怖い。
引き続きがんばってください!
投稿者 まっちゃん 2009/07/02 02:26
すごいめがねがばっちりはまっている画像ですね・・・
頑張ってくださいね。
投稿者 ホースワン 2009/07/02 09:59
恐山に行ったの。

「ショムニ」に、陸奥における恐山の紹介を見た。

興味がある。でも、あっちは遠いやね。青森なのに。

久しぶりにこの一か月に、中国における「CCTV-8」と言うテレビチャンネルは「ショムニ」から「Forever]まで再放送した!

ゆみこさんの顔とショムニの皆を見た。ああ~~、10年前香港テレビで「ショムニ」を見る時に、ゆみこさんのことをあんまり好きになった程度ではなくて、今回の「ショムニ回顧」は、ほんまに嬉しさせたやね。
投稿者 右京 2009/07/02 12:31
高小姐,很喜您演的《庶二科》。祝您工作利。
投稿者 右京美园 2009/07/02 15:56
↑機械翻訳してみた

高さん、とてもあなたの演じた《どうにか2科》を喜びます。あなたの仕事の利益を祈ります。
投稿者 通りすがり 2009/07/02 16:57
您好! 最近中国的中央台播出您演的<庶二>我喜你的表演.很搞笑. 很高在您的博客留言,也不知道您是否可以看到. 祝您身体健康.万事意!
投稿者 客 2009/07/02 18:14
誰ですか?
投稿者 ア-ク 2009/07/02 19:56
↑機械翻訳してみた

こんにちは! 最近中国の中央テレビ局があなたの演じた<どうにか2>を放送して私があなたの出演を喜びます.とても笑いを取ります. とても高くあってあなたのBloggerの伝言、あなたが見ることができるかどうかをも知りません. あなたの体の健康を祈ります.万事のイタリア!
投稿者 通りすがり 2009/07/02 20:50
こんにちは! 最近中国の中央テレビ局があなたの演じた<どうにか2>を放送して私があなたの出演を喜びます.とても笑いを取ります. とても高くあってあなたのBloggerの伝言、あなたが見ることができるかどうかをも知りません. あなたの体の健康を祈ります.万事のイタリア!
投稿者 雨而生 2009/07/02 22:16
今日「死霊のはらわた」を観ました。スプラッタ・ホラーをベースにしながらもとてもコミカルな内容で、とっても楽しかったです。由美子さんのコメディエンヌとしての実力が思いっきり発揮されていますね。こんなお化け屋敷があったらすぐにいきたいな~。
また歌とダンスも素晴らしく、特に終盤の激しいダンスの連続にはもう大興奮でした。
ラストにちょこっとだけ出てくる2役目の「カトちゃん」、本当にかわいかったですよ。心がほっこりとしました。(本家の加藤茶さんより似合ってるかも???)
千秋楽まであと少し、お体に気をつけてがんばってください。シアタークリエのライブと本多劇場の「エル・スール」も楽しみにしています。
投稿者 gacha2 2009/07/02 22:44
私は日本語はない。これは日本語のバージョンを確認するにはdoraemon 。以前見た《庶二》。非常にミス高由美子が好き動作。私たちは中国で多くの人々のような。これは、 Googleの翻訳したものです。知る権利しないでください。あなたの努力をさせてください。ありがとう
投稿者 野比のび太 2009/07/03 22:26
せとは日暮れて夕闇こやみ~♪

課長「いやぁy-o0
きのうはアアンチョビのせたいわしを食べて
カラオケでみんなにのせられて
きょう、部下のブログみたら
あの時の写真、のせられちゃってよぉー、うぃぐっしょん!!」
部下「課長、あしたはみんなで成田までお酒もって
見送り行きますから」
課長「ってことは、空港で酒盛りかぁ~」

数日後、〇〇共和国で
日本酒を大量に持ち込んだ、酔った日本人の男が
税関と小競り合いとなり
日本酒とふんどしを没収の上
日本に強制送還されるとの記事が
こぼれ話として日本の英字新聞に
掲載されていた。
投稿者 どんずまり 2009/07/03 23:18
電車で乗り降りするとき譲り合いの精神のねぇくせに
しつこい書き込みは別写!!^アイオー!!!!
投稿者 おい!! 2009/07/03 23:58
東条英機に似てるな、アイオー!!!!
投稿者 うん? 2009/07/04 00:00
ことにサブカルチャー、民度、空気、道が20年遅れている。
でも自民党が政治を仕切っていたら10年で中国に抜かれるな!!
アイオー!!
投稿者 中国は 2009/07/04 00:03
ことにサブカルチャー、民度、空気、道が20年遅れている。
でも自民党が政治を仕切っていたら10年で中国に抜かれるな!!
アイオー!!
投稿者 中国は 2009/07/04 00:04
今、中国でショム2がブレイクしてる(笑)
ネィガ・・・ネィガ・・・
投稿者 アイヤー!!! 2009/07/04 00:08
こんにちは,高橋小姐!^_^
投稿者 海岸 2009/07/04 01:34
一瞬、違うブログに来たか思いました(^^;
つか・・・似合いすぎですぞ♪
投稿者 しびれ 2009/07/04 13:53
今日は何も考えずに
超特急に乗った気分で
すごそうと思います。

とりあえず
今は、ノボセテはなぢ出ていません。
西口、暑いです。
熱中症注意です。
投稿者 どんずまり 2009/07/04 15:08
高橋小姐 ,加油加油加油!!^_^ 永遠支持你!
投稿者 善哉 2009/07/05 01:51
劇場入り口の外のテラスは
景色の良い喫煙所になっていて
「煙草をもってきゃよかった」と思うような場所でした。
みんな背中や横顔(というより斜め顔)で
写真にするといい写真になるかもしれません。

お客さんは女性8に男性3の割合で
なんか男にとっては目の遣り場がないような感じでした。
「おっさんが少ないなぁ」とおっさんは思いました。
どういうわけか最前列にはレインコートがあり、それを見て
不安になってきましたが(コンプレッサーが壊れて映画「用心棒」のラストみたいになるのは困るので、用心して着用しました)
着ている人はいませんでした。私だけでした。
第一幕が終わるまで、着ていましたが大丈夫なようなので
第二幕ではぬぎました。
隣の女性に「この芝居、前にきたことありますか?」と
訊ねたところ「いえ」というので
「コート着なくて、だいじょうぶですよね?」というと笑われました。

今日は「ホラーのお約束」が多い芝居でしたので
何も考えずに純粋に楽しめました。
下ネタ炸裂、セクハラ芸炸裂、某公共放送では放映できない
ようなセリフ、シーンの連続でした。
しかしこの芝居で最前列って、なんかもじもじしました。

帰りは懐かしさがこみ上げ、新宿にて焼き鳥で一杯しました。
投稿者 どんずまり 2009/07/05 02:15
補充:
二科と庶二と庶二は 庶務二課(ショムニ)の略称です
中国で、このチレビドラマの名称は “二科”です
六月に 中央チレビ放送局で、初放送します

小姐→ミス


通りすがり 2009/07/02 20:50
“万事意” →“万事のイタリア”??
ここに一字が抜けています
→万事如意
人工翻訳:
1. 万事好都合です
2. なにもかも 好都合です
3. 万事意のまま
4. すべで思いのままです……
X-(
投稿者 ACTION 2009/07/05 22:17
ええっ、誰Σ@@;
って思っちゃいました。でも、カワイイー
投稿者 プラセンタ 2009/07/06 15:58
 なにっ!
いまだに頭の中では「南くんの恋人」の頃のぐっぴぃを思い描いてる俺からしたら
この写真は考えられない!
きっとよその誰かがこんな格好をしてるんだぁ!!!
投稿者 だいちゃん 2009/07/07 22:20
画像
画像の数字:
名前:
メールアドレス:
URL:
コメント: